「調査可能な母語話者がいない」の謂でもある
posted at 02:44:23
@maboroshi840 ふーむ、そうですか。外延は似たようなものだと思いますけど。「コーヒーを出す店」と「客にコーヒーを飲ませる店」では意味は違いますが(後者はより先の目的ですかね)、指してるものは大体同じでしょう。
posted at 02:42:40
@maboroshi840 ええとですね、売り言葉に買い言葉になってしまいましたが、「道を知るもの」といったのを「知を集めるもの」にしたらどうですか。それに私はどっちかの方法を排除したりする意図はありませんよ。理想としてどっちを求めるかの差であって。
posted at 02:33:23
@maboroshi840 おっしゃいますよ。
posted at 02:21:04
@maboroshi840 ついでにいうなら、個々の症例を離れた病理やその先のより一般性の高い医学的知識は、より普遍的じゃありません? 人体をミクロコスモスとみなして神秘主義的な法則を見出そうとした前近代の医学とか(失敗しましたが)
posted at 02:19:33
@maboroshi840 ひとまず「道を知る」ものに限りましょう
posted at 02:13:46