5月1日のツイート
@ryomacska やはりフィールドには学部の頃に行っておくべきですね…私は虫とマラリアが無理です… posted at 13:48:58 @ryomacska や、アラフォーになってからは無理でしょう。むしろ若さに物をいわせて飛びこむべきですよ!よ! posted at 13:36:34 笙野頼子botが金毘羅篇に入ってて嬉しい。笙野頼子の金毘羅読んでない人はまさか私のTLにはいないよね?...
View Article5月2日のツイート
自宅の本棚でもそうよね。いい本棚とは新しい本が入るスペースのある本棚だ。てかぶっちゃけ最良の本棚とは空の本棚だ。 posted at 14:22:05 @maboroshi840 まあ、おっしゃるように量解釈ならOKじゃありませんか? 今日超勉強したし、みたいな posted at 13:59:25 @mn_tks そういえばassociative...
View Article5月3日のツイート
@a_eau_ mはちょっとわかりませんが、hって無声化した母音ですから本当の摩擦音よりはsonority高い気もします。 posted at 23:58:17 @a_eau_ fortition? posted at 23:44:38 ワカル テレビ版見るとスタッフはカッチリしたハ長調の構成が好きなのかと思ったらアレですよ posted at 23:14:05...
View Article5月4日のツイート
Twenty-twenty sightだ posted at 03:29:07 女の子がみんなラカン読んでるのかと思った posted at 00:03:12
View Article5月7日のツイート
それやった社会もいくつかありますね posted at 22:02:22 ニンジャスレイヤーみたいな「面白い」ということがネタバレの作品はどうすれば #ピカソは美術館にあることがすでにネタバレみたいなとこあるでしょ posted at 21:58:31 やはり人類、数百人の集団で狩猟採集し隣の連中に会ったら毒矢を射かけるくらいでよかったのでは… posted at 21:48:25...
View Article5月19日のツイート
Arrival、映画館の物販でばかうけ絶対売っててほしい posted at 23:58:47 ばかうけ映画が日本上陸らしいのでサルベージ posted at 23:54:57 数詞の借用はたいてい大きい数から起こるの、逆でおもしろいですね posted at 22:59:40 マグナカルタとり 「なんぴとも〜」スパーン posted at 22:42:53 @ndachrjanku...
View Article5月20日のツイート
単にカタカナにして同じになるやつとそれ以外かな… あと日本語話者にとってコーダのmはmuに解釈されそう。「ハム買ってきて」は [hamkat:e-] って発音しても自然だし… posted at 23:12:22 @shsha 前者の場合、そもそも車にはメーカーがつけた製品名もあるしね。 posted at 23:02:58...
View Article5月21日のツイート
ゴムはまあインスコしてプレアンブルをいい感じに調教するまでの初期投資が多少めんどくはある。言語学だとグロスが便利すぎるのでまあゴムですよね(Tikzから目を背けながら) posted at 21:02:30 「オトナ語の謎」を読まずに、あたかも「ほぼほぼ」や「なるほどですね」のようなサラリーマン語をみずから発見したかのように誇るものに悔い改めと言語学の女神の赦しがあるように posted at...
View Article5月22日のツイート
@yearman MITWPLみたいなのを想像してました… posted at 23:39:26 @hsjoihs こちらこそ! posted at 23:34:10 ワーキングペーパーの話、言語学とは随分違っておもしろい posted at 23:33:30 @kuruminuts1215 @ndachrjanku あ、じゃあ全く関係ないですね。あてが外れた… posted at...
View Article5月23日のツイート
21世紀こわ……90年代に帰ってパラッパラッパーしよ…… posted at 22:35:32 某科学はわりと神曲的というか百科事典文学的な欲望が強くてそこだけは共感できる posted at 22:28:38 メキシコ人は目上の人でも平気で指差すので分かっていても時々びっくりする posted at 22:26:32 @takeda25...
View Article5月24日のツイート
今度の言語学会、2、3年ぶりの豊作じゃないかっていうくらいめちゃくちゃ面白そうだな posted at 23:58:35 何この漫画超読みたい posted at 23:17:36 ニンジャスレイヤー島耕作 posted at 23:07:05 なんで英語読みなんだろう、シェイクスピアの読みすぎ? posted at 22:59:32 @Hiroto_U Ca melāhuac posted at...
View Article5月25日のツイート
最近、時代が変わったなと思ったのは、漫画でけっこうお堅い口調のキャラもら抜き言葉を使うようになってきたことですね。メインターゲットが子供〜若者だから意図的にそうしてるのかもしれないけど。 posted at 23:36:59 でもcall for papersとは言うラジよね。 twitter.com/marxindo/statu… posted at 23:25:05...
View Article5月26日のツイート
ヘッズなんですぐ推しニンで出汁とろうとすんの posted at 23:56:54 自己保身、保身はふつう自己にして、などかわざわざ自己とやはいう posted at 23:20:42 希望よりも安く、絶望よりも得なもの… posted at 23:09:39 民明書房とは、18世紀、ニュルンベルクに設立されたLux Populi社を前身とする出版社であり、…… posted at...
View Article5月27日のツイート
スペイン語簡単ですよね。たぶん相対的距離とか関係なく非母語話者誰に聞いてもそう言うと思う。 posted at 15:33:24 ですから、「言語に難易の差はない」ではないんですよ。「簡単な言語と難しい言語に文化的価値の差はない」なんですよ。この差がなんで伝わらないんですか? posted at 15:29:48...
View Article5月28日のツイート
@tadamago 今は漢字でぐぐれば読み方も出ますが、以前は漢和を画数で引いたりする必要があって今より調べるのも骨だったでしょうね。 posted at 11:18:12 メキシコ食材で作るパチ門ラーメン第二弾。Guajillo入れたら前より少し再現度上がった pic.twitter.com/RgMHl2HZpH posted at 11:15:45...
View Article5月29日のツイート
無査読国内誌だと箸にも棒にもかからないのでボンモーに本国で創刊してほしい #彼真書 posted at 17:17:26 つい最近そういう話をしてましたね。単純すぎるぞ私。 posted at 17:08:04 「美文」、美しいからこそ美文なのに、なぜ叩かれる文脈でしか言及されないのか。巧言令色すくなし仁か。 posted at 16:55:47 ぜひお願いします posted at...
View Article5月30日のツイート
@bahasaz AndroidではAnki play.google.com/store/apps/det… 、iOSではAnkiMobile itunes.apple.com/us/app/ankimob… 、PC版は apps.ankiweb.net で落とせますー posted at 12:40:01 @Y_houbou いえ、こちらこそ。 posted at 11:17:13...
View Article