3月25日のツイート
@SPJman Phantasmagoriaといって、幻灯機や鏡を使った光学幽霊ショーは19世紀からありました。今だとプロジェクターでいろいろできそうですね。 posted at 08:40:23
View Article3月26日のツイート
マガーク効果とかあるし理屈から言えばできるんじゃ? とは思うけど… posted at 01:43:32 金の貸し借りとはメタファーである(借りた貨幣をそのまま返すわけではないから)。したがって金融とはメタファーであり経済とはメタファーである。けだしlive byするに足るシステムではあるまいか posted at 01:15:51 @Beriya オッペンハイマーで使い古されたので…...
View Article3月27日のツイート
@owmist そういっていただけると救われます… posted at 11:25:34 @owmist 竹林の七賢は世を憂えたから竹林にこもったのです posted at 11:09:37 失われた公共心や社会への関心、まず戻らないのではという気がしている posted at 10:59:45...
View Article3月28日のツイート
@koda_TO だいたい党名を出さないのもこの手の人々しぐさですな posted at 09:13:25 「主節と主語が同じなら不定詞、違うなら接続法」って習うけど、だんだん怪しくなってくる twitter.com/OutOfContextMe… posted at 08:07:09
View Article3月29日のツイート
@Inoueian …(黙って首を横に振る) posted at 15:34:11 「アヒージョ」 は料理名じゃないので、「アヒージョを作った」 的な文字列を見るたびに骨にダメージがくる posted at 14:53:09 @sappawayya 西和中はアメリカスペイン語の記述が充実してますが、やっぱりスペインメインなので、usted の場合は leísmo が出るでしょうね。 posted...
View Article3月30日のツイート
ニンジャファクト、最初は冠詞や単複が怪しかったのにだんだん英語がこなれてきてるの地味に怖い posted at 12:22:52 @tadamago 言語習得には才能の差があって、才能のあるほうの人が相手の言語を先に覚えてしまいますからね… posted at 11:17:23 @sappawayya あるあるですね。ちゃんと上達している人はその地域で自分も働いている人です。 posted at...
View Article3月31日のツイート
Semantics-oriented disagreementというべきか posted at 11:49:19 めっこの記者会見流しながら作業してるけど、いきなり las autoridades ... hemos enfrentado と私の大好きな semantic agreement から始まってテンション上がってる posted at 11:47:51...
View Article4月1日のツイート
@pathos95606 おめでとうございます! posted at 13:42:14 @lanzierer ホラはいい訳語ですね。 posted at 11:10:11 毎年言ってるけど、エイプリルフールのジョークを最初に「嘘」と訳した人間は「布団が吹っ飛んでないじゃないか! フェイクニュースだ!」って叩かれる地獄に落ちててほしいですね posted at 09:45:02 @owmist...
View Article4月3日のツイート
@tadamago 半々でしたがだんだん「ならない」派が増えてきましたね。そもそも会話で使いますか…? posted at 17:23:44 @simonnakaniski 私が世間知らずなだけかもしれません…。使うとしたら、できれば一人の母語話者個人の感覚だけでなく、鼻濁音地域で実際にどうなってるかがわかると最高ですね。 posted at 17:22:51 @Ferosan_...
View Article4月4日のツイート
いわれてみればそうね posted at 10:34:53 めっこ日々剣呑になってきてるんだけど、メキスペ大好きマンなのでcubrebocasという単語が出てくるたびに嬉しくなってしまう posted at 10:23:19 @imasuyo...
View Article4月5日のツイート
@nwaShekhy そう、ゲーム罰なんですよね。なんかデング熱みたいな語感ですが posted at 11:56:57 「罰ゲーム」はいかなる意味でゲームなのだろうか posted at 11:21:14 すっっごく基本的なことだけど朝でも "Buenas!" っていうあの女性形なんなんだろう、femenino de indeterminación かな。「いち、にの、さん」を "una,...
View Article4月6日のツイート
@syntacticmerge ちょむ翁がやたら頭文字使いたがるのも似たような理路ですしね。 posted at 19:49:13 @kozawa 例文がファイストスの円盤みたいになるので… posted at 16:51:57 音素も別に抽象的なカテゴリーに対するラベルなので💩とかでも構わない posted at 16:50:01
View Article4月7日のツイート
「言語化できない」っていうけど「言語化」ではなく「発話化」なのではないか ラングとパロール的な posted at 11:52:56 えっ go to eat って英語的におかしいの? どこが…? posted at 02:04:06
View Article4月11日のツイート
@arg_Aikawa_ あっ文脈が読めてなかった…失礼しました posted at 09:18:02 @arg_Aikawa_ 普通はumbilical cordだと思うんですが、ケーブルという言い方があるんです? posted at 09:16:16
View Article4月12日のツイート
@ndachrjanku あっ録音機は使ってないです。直挿しっす posted at 12:02:12 @ndachrjanku ええ、スライド1枚ごとにトチったらとりなおせるし、これはこれで便利なんです。 posted at 10:00:32 @ndachrjanku...
View Article4月13日のツイート
「使わなかった○○ひっぱり出してきた」っての震災でさんざんやったじゃんね posted at 10:18:20 まともだ… posted at 10:16:51
View Article