Quantcast
Channel: Mitchara(@Mitchara) - Twilog
Browsing all 2253 articles
Browse latest View live

10月24日のツイート

余桃のツイ: かつては怒られなかったツイートがあとから怒られを発生させること posted at 09:41:54 @langue88BR シンドイナ半島ですわ posted at 09:24:09 @langue88BR これは一本取られましタイ posted at 05:40:15 始めて入ったタイ料理屋ちょっと高かったので「タイ米はたいた」くらいのダジャレは言わせて posted at...

View Article


10月25日のツイート

@wagashidagashi Pero por otro lado los mesoamericanistas (y lingüistas que trabajan con lenguas mesoamericanas) prefieren español, incluso los investigadores no latinos posted at 10:37:03...

View Article


10月26日のツイート

@RawheaD ですね。雑に炒めておいしいのも、挽肉にして適当ななんちゃって中華にできるのも豚ですよね。アッラーはビタミンB1を摂るなとおっしゃったかもしれませんが、栄養も豊富です posted at 13:33:07 「牛と豚とどちらを珍重するか」問題、今のところおおむね北海道でも内地(でいいんだっけ? 琉球って内地?)でも牛のほうが優勢ですね posted at 13:27:46...

View Article

10月27日のツイート

こちらに端を発するポールでした twitter.com/Mitchara/statu… posted at 13:42:37 北海道以外の日本領では羊肉より牛肉のほうが珍重される(北海道はサンプル数が少ないのでなんともいえない)ということですね。ご協力ありがとうございました。 posted at 13:38:58 @ndachrjanku...

View Article

10月28日のツイート

ディズニーがマリンチェの映画を作る可能性について考えていた posted at 15:55:13 @kemonohen うむ posted at 14:37:11 祭りに悪いところがあるとすれば、それはすべてケの残存で説明できます。ハレとケが共存するところにこそ祭りの失敗がある。カッコ悪さがある。迷惑がある。祭りはそれを超越すべきものです、ケとは別の論理で地上を覆い尽くすべきものです posted...

View Article


10月29日のツイート

まどかマギカのスマホゲー、アニメになるのか。うーん、今まで読んだあれの外典ことごとくつまらなかったからなあ。でもまあ知らねばなるまいて posted at 10:47:58 @takeda25 あっinfantと勘違いしてました。おっしゃるとおりですね posted at 07:37:59 紅葉なき国にあやなり千把菊 季重なり posted at 04:22:10 知だ posted at...

View Article

10月30日のツイート

長い間なぜか使えず言語学者殺しだったWordのスモールキャップスのショートカットキーが復活してる!言語学の女神の御名は讃えられよ posted at 01:57:29 Basket Caseの歌詞だ twitter.com/empty_ojisan/s… posted at 00:08:23

View Article

10月31日のツイート

外国語学習の目標が母語話者なのは当然では posted at 14:07:49 @cicada3301_kig @nitfongotsi ご丁寧にありがとうございます。ずっと専門の方に伺いたかったのですが機会がなく… posted at 14:03:34 前も言ったけど、「親学」、学に親しむとしか読めないので、いいことにしか思えない。きっと経書を読んだりするんだろ俺詳 posted at...

View Article


11月1日のツイート

イーダーシッペを発揮し posted at 09:21:26 @mona8schmona 語源的にもそっちのほうがギリシア語のニュアンスに近いですね。 posted at 05:46:32 二倍体の半分の染色体をもつのが半数体なの納得行かなくない? posted at 05:04:11 ヨセミテという名前何度聞いても伝統芸能用語っぽい posted at 04:28:48 Tithe......

View Article


11月2日のツイート

@TT_530000 ありがとうございます。 posted at 09:53:47 ここ数日「けもなれ」という語をとみに見るようになったのですが、おそらくフレンズを馴致調教し使役する物語なのでしょうね。手を(縄で)繋いで大冒険 posted at 06:12:36 "French jihadist mothers in Syria"、日本語と違って多義にはならない…かな?...

View Article

11月3日のツイート

@monjudoh そうでしたか… posted at 01:44:50 本当か何かのジョークかわからないけど、その彼女がウツボみたいな魔女になり別の孤児が一敗地にマミることになったとしたら、因果よぬ posted at 00:45:51 まじ!? posted at 00:44:53 明朝体をスラントさせると容易に80年代感が出る posted at 00:18:50

View Article

11月5日のツイート

死者の霊だけでなくその言語の霊ももどってくるものかのかもしれぬ posted at 03:41:17 死者の日の里帰りで、普段ナワトル語100%の乗り合いバンにスペイン語があふれておる。おじいちゃんちに遊びに来た都会っ子がママに「あのおじさんたちの 言葉、何?」って聞いてる、よきかな posted at 03:37:25

View Article

11月6日のツイート

ラオ古音 posted at 23:47:40 四字熟語辞典のたぐい、「○○之○」を四字熟語にカウントしたりするのコスい。あとときどき「自然淘汰」とかしょーもないのが載ってたりする posted at 23:38:10 @ppgpome あの人すごいよね。あやうくゲーム機ごと買いかけたけど残虐なゲームらしいのであきらめた。ついったはもう、目的がどうこういうより、もう一つのメアドみたいな感じ...

View Article


11月7日のツイート

ミュージカルありえない問題に関しては「生まれてからずっと散文でできた世界に生きてて、たまには韻文の世界を見てみたくありませんか」という感じ posted at 01:13:28 「漁民無路可走」、「漁民に走(に)ぐべき路なし」と読むのでしょうけど、面白いですね。文言にこういう構文ありましたっけ。「路なくとも走ぐべし」と読めそう。 posted at 01:05:03 @Kelangdbn Sony...

View Article

Image may be NSFW.
Clik here to view.

11月8日のツイート

資本家だ!吊せ! posted at 21:24:05 @kzhr えーうちのあたり落花生植えてないんですけど…それは千葉とか佐倉のあたりでは posted at 13:26:34 われわれ下総人の世界観に「下総」という概念はないけど(市川市民とか船橋市民とかそのくらいかな)、たしかに下総という地域は存在するよね。総武線と京成線の世界、梨の国 posted at 13:19:53...

View Article


11月9日のツイート

@ppgpome メキシコだと芋虫とかカメムシとかハキリアリとか食べるね posted at 21:01:10 @hakasito ありがとうございます。 posted at 20:49:15 @hakasito Los de aquí! なるほど得心がいきました。 posted at 20:45:08 @hakasito...

View Article

11月10日のツイート

ところで唐突ですが、社会鍋という語感ものすごく好きですね私 posted at 10:26:30 もっとこう可愛いマスコット動物とかにしてはどうか。こう白くて猫みたいなファンシーなデザインで。名前はさしずめ救べえ posted at 10:25:11 救世軍さん… #安直 posted at 10:24:12 @nakagawanatsuko なんか中国っぽいですね。 posted at...

View Article


11月11日のツイート

欧米と言いましたがメキシコにテーブルマナーなんてものはない。真の男はスプーンなど使わずトルティーヤだけでスープ皿を空にできる(本当です) posted at 23:59:43 @kozawa なるほど… posted at 23:57:30 人権を確かめ合う日、互いに財産権や生存権などを侵害しあうことにより行うのだろうか。まずはお隣さんのガラスを割るところからだ...

View Article

Image may be NSFW.
Clik here to view.

11月12日のツイート

@mk_continuo 文献も載っていますので、取っ掛かりにいいかと思います。指示詞の類型論って、管見のかぎり、あまりまとまった文献がないんですよね。 posted at 23:54:01 @mk_continuo ラテン語にhic, iste,...

View Article

Image may be NSFW.
Clik here to view.

11月13日のツイート

@rabbity_fl 英語版原典は存在しますが、権利上の問題で(出版社ともめたそうです)二度と表に出ることはないとのことです。ヘッズ(ファン)間で「プロト版」と呼ばれているものです。 posted at 09:27:31 @rabbity_fl すぐに思いつくところでいうと、英語では、たとえばavailableなんかは日本語に訳しにくいですね。 posted at 09:26:49 And...

View Article
Browsing all 2253 articles
Browse latest View live